中藥用度量衡制的演變

1.度量衡制

《傷寒論》中用的是漢代的度量衡,和我們現代的不同,所以我們要考證漢代的度量衡。


班固的《漢書.律曆制》中明確的指出了漢代的度量衡制度,用量單位和進位元關係。記載說:千二百黍重十二銖,兩之為兩,十六兩為斤,三十斤為鈞,四鈞為石。就是說1200個黍米重12銖,兩個12銖是一兩。單位應用了銖、兩、斤、鈞、石。石這裏讀shi,在後來讀dan,是個衡量單位。


但是現在要用黍米來推測漢代的度量衡肯定不準確,但是我們可以通過文物考察來準確的到結果。北京博物館裏有漢代司農銅權,是東漢國家最高的管理農業的行政部門,它所制定的標準的衡重器具,實際稱下來漢代的1斤=250g,漢代的115.625g,約等於15g


容量單位,還是班固的《漢書.律曆制》中記載:千二百黍實其龠(yue),合之為合(讀ge),十合為升,十升為鬥,十鬥為斛。這是五個容量的計量單位。還是通過文物來考察它實際容量。結果是:1合=20ml1200ml 1鬥=2000ml。故麻黃湯每次服用8合,就是160ml,桂枝湯每次服用1就是200ml,和現在的用量差不多。


《傷寒論》中還用到了度量,如五苓散說白飲和服方寸匕,麻子仁丸中說厚樸用1尺。那麼1寸和1尺究竟是多少呢?還是班固的《漢書.律曆制》中記載:一黍為分(這句不是原話),十分為寸,十寸為尺,十尺為丈,十丈為引所以分、寸、尺、丈、引是漢代關於度量的5個計量單位。進位關係都是十進位。從中國科學 計量研究院收集的全國博物館所保存的14把漢代尺子測量來看,1寸=2.3cm1尺=23cm,三國大將關羽身高8尺,也就是184cm,相當於女排郎平的高度。


漢朝後是晉朝,晉朝在衡重的兩和銖之間加了分,6銖=1分;4分=1。在《傷寒中》只有一個方子用了分,就是麻黃升麻湯,顯然在仲景時代是不會用分來最單位的,是後人在傳抄的時候進行了換算,或者這張方子不是仲景的方子。在《金匱要略》中出現了許多用分作為計量單位的方子,肯定是晉唐以後的人在抄寫時給 改過的,不是張仲景原來的東西。當然有的方劑如三物白散,說桔梗三分,巴豆一分,貝母三分,這個分不是實際的衡重單位,而是藥物之間的劑量比例,是份的意思。四逆散中各十分也是一樣的意思。但是《金匱要略》中好幾張方子是用分作為計量單位。


從晉朝到宋朝,我國的度量衡發生了很大的變化。如1斤從200g上升到了600g左右,1200ml上升到1000ml1尺從23cm上升到了 33cm。在不到1000年的時間裏發生了這樣大的變化,為什麼呢?根據中國計量科學研究員他們的理解認為,在這個時期地主收租想多收一些,國家收稅想多收一些,於是有的地主偷偷的把鬥給擴大了,後來大家都這麼作,國家就從新制定度量衡了。但是到宋代以後一直到清代的庫平制,中國的度量衡制基本就穩定了下來。沒有隨意擴大,主要是我國的經濟發生了變化,地主收租,國家收稅不再單純的收糧食,而是收銀子或銀票,再改度量衡已經失去了意義,所以就沒有發生太大的變化。


晉、唐、宋的度量衡發生了變化但是,當時國家規定,醫藥和天文是關係到人命和國家興衰的大事,故度量衡均用舊制,其他行業用新制。孫思邈的《千金要方》王燾的《外台秘要》它的藥物計量仍然保留的是漢制,宋朝以前的中藥書都是應用的漢制。宋朝在各方面都進行了改搞,包括中藥的服用方法,包括中藥劑量,宋朝應用煮散的方法,就是把藥物作成粗散,煮過後連藥渣一起吃,這是宋朝的獨特的服藥方法,如果連藥渣一起吃的話,藥量一定要減少,這樣它就用了宋朝當時的度量衡制,從衡重的方面來看,它用了斤、兩、錢、分、厘、毫。從宋代到清代,度量衡沒有發生太大的變化,故以後的方書基本用的是宋代這種度量衡制。因此說雖然 度量衡在我國歷史上發生過很大的變化,但是在中醫藥方面確很簡單,就是宋朝以前是漢制,宋朝到解放前用的是宋制。


2.經方藥量的折算

如麻黃湯: 麻黃三兩 桂枝二兩 甘草一兩 杏仁七十枚(去皮尖)。折算過來就是:45g 30g 15g 28g。但是從麻黃湯的煎煮方法上來看:煮取二升半,溫服八合,所以是三次的治療量,如服藥發汗後,不再服用。那麼一次量就是15g10g5g 9g,和我們現在一次開的麻黃湯的用量是基本上一樣的。


再如桂枝湯:桂枝三兩 芍藥三兩 生薑三兩 甘草二兩 大棗十二枚。它也是三次治療量故折算為: 15g 15g 15g 10g 4枚。


我們在換算的時候要記住兩點:一是漢代的一兩相當於現在的多少克,還要記住這個方子分幾次吃。如四逆湯等救急的方子是一次服用,而吳茱萸加生薑湯是分五次服用的,這樣折合才能準確。


這樣記起來就有點麻煩,再告訴大家一個簡單的方法,就是你瞭解了當地的藥物用量習慣後,按照《傷寒論》的比例套用,比如:北京的桂枝常用量是10g,那麼麻黃湯的劑量就是:15g10g5g,如果它的桂枝常用量是6g,那麼麻黃湯的劑量就是:10g6g4g就可以了,這個方法是最簡便的。即符合的當地的用藥習慣,又符合經方的用量。


《傷寒論》中還有以容量和數量來計算的藥物。有的我們現在仍用容量來計量,如水。但是許多我們現在已經不再用容量來計量了,如半夏半升,粳米一升。那麼我 們今天如何折算呢?可以先折算為現代的容量然後再稱重。比如說粳米一升,就用現在的粳米200ml進行稱重就是180g。半夏半升,我們用半夏 100ml,今天稱重大概是50g。五味子半升大概是30g。麻子仁丸中的厚樸一尺,一尺當然是23cm,但是寬和厚沒有說,我們今天用中等的厚樸,就是 3.5cm,長23cm,稱重大概是15g。五苓散用一方寸匕,就是用一個邊長是一寸的正方形藥勺來去這個散,我用一個2.3cm見方的紙板來取五苓散,稱重大概是56g


用數量來計算的藥物,我們今天還有用數量來計算的如大棗等。但是這種方法已經不常用了,都改成了稱重的方法。如杏仁,我們不再數多少個杏仁,而是稱重。有人稱得杏仁100粒去皮尖是40g,桃仁100粒稱重是30g,枳實一枚是18g(中等大小),附子一枚20g,大的附子一枚25g,烏頭一枚大約是 5g。還有個一錢匕,說法很多,沒有考察清楚,大概是 11.5g。僅供參考。


( http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=7679944009177596858 )

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。